自拍偷拍一二三四区|麻豆传媒在线看刘思慧|麻豆91在线精品|国产69精品麻豆久久|网站你懂得|国产精品露脸自拍一区|免费黑料爆料网|亚洲av综合色|91福利专区|爱豆传媒5220,网红主播直播视频,高级毛片,香蕉视频官网官网

外國語學院成功舉辦基于語料庫和翻譯技術(shù)的師資培訓

發(fā)布者:楊會勇發(fā)布時間:2022-06-20瀏覽次數(shù):125

6月19日,學院成功在線上舉辦了基于語料庫和翻譯技術(shù)的師資培訓系列講座。本次活動作為教育部產(chǎn)學合作協(xié)同育人項目的一項重要任務(wù),,得到上海一者信息科技有限公司和安徽譯創(chuàng)語言服務(wù)有限公司聯(lián)合協(xié)辦支持,。復旦大學陶友蘭教授,安徽大學朱玉彬教授,,上海一者信息科技有限公司高級運營經(jīng)理宋江文女士應(yīng)邀作主旨報告,,院長金成星教授、副院長唐雪梅教授,、碩士點負責人張鳳梅博士分別主持,。來自省內(nèi)高校的120余名師生代表參加了學習交流。

 

陶友蘭作從分析目前翻譯技術(shù)教學中存在的問題出發(fā),,以《翻譯項目基礎(chǔ)與實踐》課程為例進行演示,,提出如何在翻譯技術(shù)教學過程中貫徹知行合一、譯思同步的設(shè)計理念,,力求在教會學生運用翻譯技術(shù)的同時,,也能積極反思技術(shù)對其翻譯實踐的促進作用,學會理解,、分析其在翻譯項目過程中的運用,,從而能夠有效進行分析和推理,提高在各種情境中解決和解釋翻譯問題的能力,。

朱玉彬認為一方面,,翻譯技術(shù)能力已經(jīng)成為翻譯研究者、語言服務(wù)人才和翻譯課程教師的必備能力,。另一方面,,翻譯技術(shù)的反噬作用不容小覷,翻譯從業(yè)者應(yīng)當以開放的心態(tài)合理運用翻譯技術(shù),、充分發(fā)揮現(xiàn)代翻譯技術(shù)的優(yōu)勢,。

宋江文主要介紹YiCAT在線翻譯管理平臺在翻譯教學和翻譯實踐中的應(yīng)用,可為高校提供嶄新的翻譯教學模式,,為學生提供新型翻譯實踐訓練平臺,,助力學生進行MTPE訓練。

此次培訓是推動語料庫和翻譯技術(shù)教學,、研究與實踐,,促進高校翻譯技術(shù)師資隊伍建設(shè),,提高翻譯技術(shù)教學質(zhì)量和科研能力,培養(yǎng)適應(yīng)新時代國際傳播需要的“語言+技術(shù)”復合型翻譯人才的重要舉措和有益探索,。

(文/圖:李新國,;審核:唐雪梅、金成星)