一、專業(yè)學(xué)位類別(領(lǐng)域)簡介
翻譯碩士(MTI)是培養(yǎng)高層次,、專業(yè)性翻譯人才的專業(yè)學(xué)位,,以適應(yīng)我國經(jīng)濟建設(shè)和對外文化交流的需要。學(xué)位獲得者應(yīng)具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,,能夠勝任不同專業(yè)領(lǐng)域所需的高級翻譯工作,。
翻譯專業(yè)一直是外語學(xué)院的特色專業(yè),突出培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用翻譯能力和綜合素質(zhì),。學(xué)院與上海外教社聯(lián)合設(shè)置了安徽省內(nèi)唯一的“外教社”安徽省翻譯教學(xué)與研究中心,,還設(shè)有校級學(xué)科建設(shè)平臺“翻譯研究基地”以及科研機構(gòu)翻譯研究所。學(xué)院擁有優(yōu)良的翻譯師資隊伍,,長期開展各類學(xué)術(shù)和實戰(zhàn)活動,。所有專任教師均具有海外留學(xué)或進修背景。多位教師具有中國譯協(xié)頒發(fā)的翻譯教師資格證書,、翻譯技術(shù)證書,,并有專門教師從事翻譯技術(shù)與翻譯語料庫開發(fā)。學(xué)院擁有多家翻譯實踐基地,,另設(shè)有校內(nèi)實訓(xùn)基地,,著力培養(yǎng)學(xué)生的翻譯實踐操作能力,提高翻譯理論素養(yǎng)和跨文化交際能力,。
本學(xué)科方向主要為筆譯,。重點研究工程科技與藝術(shù)文化翻譯。工程科技翻譯人才主要服務(wù)于長三角地區(qū)工程科技類筆譯需求,,滿足國家和地方經(jīng)濟發(fā)展,,尤其工程科技發(fā)展需要;藝術(shù)文化翻譯人才主要服務(wù)于藝術(shù)設(shè)計文化翻譯,,滿足藝術(shù)文化與藝術(shù)作品對外傳播,、藝術(shù)文化服務(wù)外包及本地化發(fā)展需要。
二,、培養(yǎng)目標(biāo)
本專業(yè)主要培養(yǎng)具有較高政治與文化素質(zhì),、良好的思想品德修養(yǎng)、寬廣的國際視野,、扎實的專業(yè)基礎(chǔ)的高級翻譯專業(yè)技術(shù)人才,。具體要求為:
1、掌握馬列主義基本理論,,擁護黨的基本路線,、方針、政策,,品德良好,,具備嚴謹?shù)目茖W(xué)態(tài)度和優(yōu)良的學(xué)風(fēng);
2,、具有國際化視野,、良好的交際能力和創(chuàng)新意識,,綜合素質(zhì)高,能立足安徽,,輻射周邊地區(qū),,為地方經(jīng)濟發(fā)展與文化交流服務(wù);
3.具有較強的語言運用能力,、堅實的雙語基礎(chǔ),、一定的專業(yè)知識和扎實的口筆譯技能,實踐應(yīng)用能力強,,能勝任工程科技或藝術(shù)文化領(lǐng)域所需的跨界翻譯工作,。
三、主要研究方向
(1)工程科技翻譯(筆譯)
(2)藝術(shù)文化翻譯(筆譯)
四,、學(xué)制,、學(xué)習(xí)年限及畢業(yè)學(xué)分
學(xué)制三年:學(xué)習(xí)年限3-4年;授予翻譯專業(yè)碩士學(xué)位,。畢業(yè)總學(xué)分不少于46學(xué)分,。